Naša sagovornica duže od 10 godina radi kao profesorica bosanskoga kao stranog jezika, a prošle godine odvažila se i pokrenula svoju školu \’\’Bosnian2go\’\’. Radi se o specijaliziranim kursevima kao i promociji bosanskoga jezika i bh. kulture ljudima koji dolaze u Sarajevo iz svih dijelova svijeta. U nastavku vam donosimo njenu inspirativnu priču
Piše: Ilma Jakubović; Foto: Edvin Kalić
Azra Polimac – Bajrić mlada je poduzetnica i profesorica bosanskoga kao stranog jezika koja se odvažila i osnovala školu bosanskoga jezika za strance „Bosnian2go“ u Sarajevu. Po završetku Filozofskog fakulteta na Odsjeku za bosanski/hrvatski/srpski jezik u Sarajevu počela je volontirati kao asistentica profesorice bosanskog kao stranog jezika i već tada je znala čime se želi baviti u budućnosti. Ističe da je uvijek imala afinitet prema jezicima i podučavanju drugih, prenoseći im svoje znanje.
- Kada sam imala 12 godina, s porodicom sam živjela u Španiji. Tata je dolazio na odmor i vrijeme s njim provodila bih učeći ga španski jezik. Uvijek bih u tome uživala – prisjeća se Azra.
Kako je svaki početak težak, tako je i naša sagovornica bila skeptična u realizaciji svog plana, ali uz veliku podršku supruga, roditelja i sestre, osnovala je malu, ali brzorastuću kompaniju. „Bosnian2go“ škola je bosanskoga kao stranog jezika, zasnovana na ideji da se na najbolji mogući način prezentira naša kultura. Prilika je to da ljudi iz različitih zemalja nauče nešto novo, steknu nova poznanstva i da im jezik koji će naučiti pomogne da uživaju u Bosni i Hercegovini. Škola je uređena u pravom bosanskom stilu, podove krase stari bosanski ćilimi, a posebno je značajan bakar koji je porodično naslijeđe i nijedan čas ne počinje bez šoljice čaja, sve u cilju da se polaznici osjećaju prijatno i da uživaju učeći.
Azra nam otkriva kako izgleda jedan čas i šta sve „Bosnian2go“ pruža svojim polaznicima.
- Nudimo dva osnovna tipa kursa, individualni i grupni. Individualni su više prilagođeni učeniku u svakom mogućem smislu. Ako neko želi da se bavi samo akademskim jezikom, onda se baziramo na to, a ako neko želi da se osjeća \’\’kao kod kuće\’\’, može otići na pijacu i kupiti namirnice ili naručiti nešto u restoranu. Grupni kursevi su određeniji i podijeljeni su u različite programe. Imamo program samo za gramatiku i program samo za razgovor. Također, imamo program \’\’I just want to read\’\’ u kojem se baziramo na čitanje novina različitog sadržaja, od politike do zabavnih tema.
Novitet koji nude je program \’\’I ja pričam bosanski\’\’ za djecu koja dolaze iz inostranstva. Azra planira ponuditi kampove u kombinaciji s drugim vrstama aktivnosti, ali s fokusom na učenje bosanskog jezika kroz igru.
Najveći Azrin izazov, a ujedno i najzanimljiviji projekt koji je škola radila jeste pripremanje glumice iz Švicarske za njenu ulogu u bh. filmu u kojem tumači Bosanku, prevoditeljicu francuskog jezika.
– Došla je s apsolutnim nepoznavanjem bosanskog jezika, vježbali smo tekstove s njom i s velikim nestrpljenjem očekujemo početak snimanja, ali i samu premijeru filma – iskreno će Azra.
U prvoj godini poslovanja škola je imala 35 polaznika iz 16 različitih zemalja. Bili su tu učenici iz Kine, Japana, Italije, Francuske, Australije, Novog Zelanda, Brazila, Njemačke, Engleske i svaki se brzo snašao u konverzaciji, nije bilo većih problema s učenjem.
– Sve zavisi od prethodnog znanja stranih jezika, bez obzira na maternji. Izgovor jezika druga je tema, mada je puno lakše bilo onima koji dolaze iz slavenskih zemalja – ističe ova 32-godišnjakinja.
Važno je naglasiti da jednom mjesečno izvode svoje polaznike u kafić ili restoran, da bi se družili, koristili bosanski jezik kako bi nešto naručili, te stekli nova prijateljstva, ali nije isključeno da se može roditi i neka ljubav.
– Pokazujemo im i učimo o stvarima koje nisu isključivo turističke, ali najljepša stvar ovog posla je da imate prijatelje u cijelom svijetu.
Na kraju, Azru smo pitali šta bi posavjetovala mladima koji se plaše odvažiti i pokrenuti vlastiti biznis.
- Vlastiti biznis ne može se pokrenuti preko noći, treba puno iskustva, rada i odricanja, ali nema veće kompenzacije na početku i kraju dana kada radiš ono što voliš.